Contribuer

Nous acceptons avec plaisir tous types de contributions :

  • Signalement d’anomalies

  • Propositions de corrections

  • idées

  • traductions

Jetez un œil au Guide du développeur du Connecteur Magento qui est plus complet, la plupart des informations sont les mêmes.

Le projet GitHub est : https://github.com/OCA/connector

Démarrer un nouveau connecteur

Si vous voulez fabriquer un nouveau connecteur basé sur le framework, l’approche conseillée est de lire cette documentation, en particulier les Concepts du connecteur et Amorcer la création un nouveau connecteur.

Ensuite, il est conseillé de parcourir les connecteurs existants (Connecteur Odoo Magento, Connecteur Odoo Prestashop). Vous devrez aussi plonger peut-être un peu dans le code du framework.

Si le connecteur est dans le domaine e-commerce, vous devriez réutiliser les composants du module E-Commerce Connector.

Conventions de nommage

Les conventions de nommage pour les nouveaux projets sont les suivantes :

Nom du projet s’il est dans l’OCA :

connector-xxx

Nom du module Odoo :

connector_xxx

Exemple :

https://github.com/OCA/connector-magento

connector_magento

En réalité les connecteurs Magento et Prestashop ne respectent pas cette convention pour des raisons historiques (magentoerpconnect, prestashoperpconnect). Les nouveaux projets devraient idéalement la respecter.

Créer ou maintenir une traduction de cette doc

  • Installez Odoo, ses dépendances, sphinx, sphinx_bootstrap_theme et sphinx-intl

  • Ajoutez ce patch à sphinx-intl (jusqu’à ce que ce soit mergé) pour gérer les traductions fuzzy

  • créez une nouvelle base de donnée avec le module connector installé

  • cd connector/doc

  • reconstruisez les catalogues gettext sources .pot: make gettext

  • mettez à jour les fichiers de traduction .po depuis les derniers fichiers .pot (ici pour la langue “fr”): sphinx-intl update -l fr -p _build/locale

  • créez ou modifiez la traduction dans les fichiers .po : poedit locale/fr/LC_MESSAGES/*.po

  • compilez les fichiers .po en fichiers .mo : sphinx-intl build

  • construisez en html la documentation traduite : make SPHINXOPTS="-Dlanguage=fr" html

La même chose en utilisant un buildout:

$ mkdir buildout && cd buildout
$ wget https://bitbucket.org/anybox/public_buildbot_buildouts/raw/tip/odoo-connector.cfg -O buildout.cfg
$ wget https://bitbucket.org/anybox/public_buildbot_buildouts/raw/tip/bootstrap.py
$ python bootstrap.py
$ bin/buildout
$ createdb connectordb
$ bin/start_odoo -d connectordb --stop-after-init
$ cd connector/connector/doc/
$ ../../../bin/sphinx-build -d connectordb -- -b gettext ./ _build/locale/
$ ../../../bin/sphinx-intl -d connectordb -- update -l fr -p _build/locale/
$ poedit locale/fr/LC_MESSAGES/*po
$ ../../../bin/sphinx-intl -d connectordb -- build
$ ../../../bin/sphinx-build -d connectordb -- -D language=fr -b html ./ _build/html/

Vous pouvez ensuite voir le résultat dans _build/html/ et soumettre un « Pull Request ». Répétez les 5 dernières étapes pour remettre à jour les traductions en cas de modification dans le tronc principal.